Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pierwszy dzień (miesiąca) | der Erste (eines Monats) Pl.: die Ersten | ||||||
| wbicie pierwszej łopaty | der erste Spatenstich | ||||||
| apteczka f. Pl.: apteczki [MED.] | der Erste-Hilfe-Kasten Pl.: die Erste-Hilfe-Kästen | ||||||
| apteczka f. Pl.: apteczki [MED.] | der Erste-Hilfe-Koffer Pl.: die Erste-Hilfe-Koffer | ||||||
| pierwsza rzecz | das Erste kein Pl. | ||||||
| pułkownik m. Pl.: pułkownicy [MILIT.] | der Oberst (anteriormente: Obrist) Pl.: die Oberste/die Obersten, die Obristen | ||||||
| derka f. auch: dera Pl.: derki, dery | die Pferdedecke Pl.: die Pferdedecken | ||||||
| pierwsza pomoc | Erste Hilfe | ||||||
| Frankfurt nad Odrą [GEOG.] | Frankfurt an der Oder auch: Frankfurt/Oder | ||||||
| pierwsze danie [KULIN.] | erster Gang | ||||||
| najlepszy hotel (w branży) | das erste Haus am Platz (auch: Platze) | ||||||
| Trzebiatów m. kein Pl. [GEOG.] | Treptow an der Rega - deutsche Bezeichnung für Trzebiatów | ||||||
| bilet pierwszej klasy - pociąg | Fahrkarte erster Klasse | ||||||
| równanie pierwszego stopnia [MATH.] | Gleichung ersten Grades | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| der | |||||||
| dera (Substantiv) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pierwsze wrażenie | der erste Eindruck | ||||||
| 1-go maja | der Erste Mai - Maifeiertag | ||||||
| Nie przyszła góra do Mahometa, przyszedł Mahomet do góry. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg kommen. | ||||||
| kruk krukowi oka nie wykole | eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus | ||||||
| od ręki | aus der Lamäng [hum.] [ugs.] | ||||||
| z pierwszej ręki | aus erster Hand | ||||||
| pierwszego wyboru | erster Wahl | ||||||
| z kurami [fig.] | beim ersten Hahnenschrei [fig.] | ||||||
| zrobić gdzieś dobre (auch: złe) (pierwsze) wrażenie | irgendwo guten (auch: schlechten) (ersten) Eindruck machen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pierwszy maja przypada tego roku na niedzielę. | Der erste Mai fällt dieses Jahr auf einen Sonntag. | ||||||
| W oddali widoczne były pierwsze zarysy lądu. | In der Ferne sah man die ersten Umrisse des Festlandes. | ||||||
| Plaża znajduje się w odległości 10 minut. | Der Strand ist 10 Minuten entfernt. | ||||||
| Podejrzenie padło na sąsiada. | Der Nachbar ist in Verdacht geraten. | ||||||
| Pierwsza godzina jest wolna od opłat. | Die erste Stunde ist gebührenfrei. | ||||||
| W piątek od 14 będzie lekarz. | Der Arzt wird am Freitag ab 14 Uhr da sein. | ||||||
| Lekarz zalecił mi, abym dalej brał te leki. | Der Arzt hat mir empfohlen, diese Tabletten weiter zu nehmen. - Mann | ||||||
| Powiem jej coś do słuchu. [ugs.] [fig.] | Der werde ich was erzählen. [ugs.] [fig.] | ||||||
| Organizatorzy musieli odwołać wczorajszą imprezę. | Die Veranstalter mussten die gestrige Party absagen. | ||||||
| Płomienie objęły niemal cały budynek. | Die Flammen haben fast das ganze Gebäude erfasst. | ||||||
| Piłkarze właśnie wbiegli na stadion. [SPORT] | Die Fußballspieler sind gerade ins Stadion eingelaufen. | ||||||
| Popatrz, sąsiedzi sprawili sobie nowy samochód! | Guck mal, die Nachbarn haben sichDat. ein neues Auto zugelegt. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| na razie | fürs Erste | ||||||
| najpierw Adv. | als Erstes | ||||||
| po pierwsze | zum Ersten | ||||||
| pierwszy Adj. | erster | erste | erstes - Ordnungszahl | ||||||
| z tego tytułu | aufgrund dessen auch: auf Grund dessen Adv. | ||||||
| z tego względu | aufgrund dessen auch: auf Grund dessen Adv. | ||||||
| przede wszystkim Adv. | in erster Linie | ||||||
| w pierwszym rzędzie | in erster Linie | ||||||
| na pierwszy rzut oka | auf den ersten Blick | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| debiutować perfektiv: zadebiutować | zum ersten Mal auftreten | trat auf, aufgetreten | | ||||||
| grać gdzieś pierwsze skrzypce hauptsächlich [fig.] | irgendwo die erste Geige spielen hauptsächlich [fig.] | ||||||
| porównywać zalety i wady perfektiv: porównać | die Vor- und Nachteile gegenüberstellen | ||||||
| być do siebie podobnym jak dwie krople wody | einander gleichen wie ein Ei dem anderen | glich, geglichen | | ||||||
| zrobić pierwszy krok [fig.] | den ersten Schritt machen | machte, gemacht | [fig.] | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pomimo tego | dessen ungeachtet | ||||||
| odkąd Präp. | seit dem | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| einstweilen, Monatserste, allererste, erstes, erster, erstmal | |
Werbung







